Рейтинг пользователей: / 0
ХудшийЛучший 

УДК 378.147:81243

Ершова Н.Р.

КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ В ОБЕЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ НА ЯЗЫКОВЫХ ФАКУЛЬТЕТАХ ВУЗОВ

Северный (Арктический) Федеральный Университет

 

Введение

С началом XXI века языковое образование в России, как и вся система высшего образования в целом, не перестает изменяться. Лингводидактика, ориентированная долгое время исключительно на языковые знания, ставит акценты на практическую значимость языкового образования. За последние сто лет методика преподавания иностранных языков (далее ИЯ) прошла длинный путь от грамматико-переводного метода до интегрированного обучения языку и культуре. Постепенно становилось очевидным, что вербальные и невербальные действия, состоящие из разнообразных культурно-обусловленных норм, правил, кодов и знаков, определяющих выбор стратегий общения, выходят за рамки простых языковых явлений, а культура, как система верований и ценностей, проявляется самым ярким образом в поведении. На первый план вышло обучение не языку, а общению на языке, поведению на языке, то, что в дидактических теориях языкового образования вкладывается в понятие «иноязычное коммуникативное поведение» (далее ИКП). Такого рода изменения в теории методики преподавания ИЯ совпали с общими тенденциями развития образования в мире и в первую очередь в странах Европы. Правильность пересмотра цели и содержания языкового образования были подтверждены двумя важными событиями: вступление России в Болонский процесс в 2003г. и, выдвинутая экспертами Совета Европы, идея общеевропейских ключевых компетенций владения ИЯ. Принятые в 2010г. федеральные государственные образовательные стандарты, утвердившие двухступенчатую систему высшего профессионального образования (квалификация (степень) «магистр» и «бакалавр»), и определившие фиксированный набор общекультурных и профессиональных компетенций, стали логическим завершением преобразований. Привлекая внимание исследователей в силу объективных фактов политического и социального характера, проблема коммуникативного поведения (далее КП) в целом и иноязычного коммуникативного поведения в частности рассматривается  в первую очередь как этнографическое и лингвосоциокультурное понятие. Но огромный практический потенциал знаний о КП народов в контексте преподавания ИЯ выводит исследования на совершенно другой уровень.

§ 1. Общая характеристика коммуникативного поведения в научных исследованиях

В России разработкой проблематики КП начали заниматься в 80-ых годах прошлого столетия. Э.Новак рассматривает русский речевой этикет с точки зрения КП поляков [1]. В своей работе «О понятии коммуникативного поведения», увидевшей свет в 1989г., И.А.Стернин впервые дает определение понятию  «коммуникативное поведение». С момента возникновения понятия КП до настоящего времени объем исследований значительно пополнился, контекст проблематики расширился, поле применения результатов исследования существенно увеличилось. Проблемы КП изучаются в рамках социолингвистики, стилистики, культуры речи, прагматики, лингвострановедения. Значительный вклад в исследование КП, как лингвистического и социального явления, внесли такие исследователи как Т.Н.Астафурова, Л.А.Городецкая, В.Б.Кашкин, Г.Е.Крейдлин, Т.В.Ларина, Н.А.Лемяскина,  Ю.Е.Прохоров, А.П.Седых, И.А.Стернин, М.А.Стернина, С.Г.Стернина, И.И.Токарева и др.

Под КП народа мы понимаем систему устойчивых норм и традиций общения, предписываемых лингвокультурной общностью для установления и завершения речевого контакта собеседников, поддержания общения в избранном функционально-стилистическом регистре сообразно социальному статусу и ролевым позициям относительно друг друга, взаимоотношениям в официальной и неофициальной обстановке, с соблюдением кодов  невербального поведения и социального символизма, игнорирование которых может привести к коммуникативному шоку или другим менее резким и менее заметным, но негативным по характеру реакциям. 

КП, которое в самом общем понимании подразумевает правила, нормы и традиции общения народа и складывается из его национального характера, доминантных особенностей общения, вербального и невербального КП и социального символизма. [2]. Вышеперечисленные компоненты КП взаимосвязаны и взаимообусловлены.

ЧИТАТЬ ВЕСЬ ТЕКСТ >>>